mars 2008 Archives
jeudi 27 mars 2008 21: 55
Mise à jour des traductions
J'ai envoyé sur le site Nanoblogger de sourceforge les
patches de mise à jour des traductions déjà effectuées l'année
dernière.
En ayant averti Kevin Wood, il m'a répondu :
Hi Denis, I looked at your brand new blog, but haven't had time to look at the translation files yet. I hope to look at them soon and incorporate your changes. I like the blog and can see how that can help improve the French translation. Thanks, Kevin
En attendant, vous pouvez voir les fichiers traduits en français
dans l'article "Traduction" ; et si vous êtes courageux les
introduire dans votre blog.
Dans la foulée, j'ai aussi traduit le fichier "Example Article"
!
samedi 08 mars 2008 19: 10
Bienvenue sur le site du nanoblogger francophone
Bonjour à tous ! Voici la création d'un nouveau site tout neuf consacré au moteur de blog NanoBlogger.
Comme vous le savez peut-être déjà, NanoBlogger est un projet conduit par Kevin Wood et écrit en langage de script bash (Bourne Again Shell). Il est extrèmement rare, et peut -être unique, de faire un développement complet en bash. Ce logiciel est la démonstration que cela est possible. Ce moteur a aussi une autre particularité : il intègre son propre système de base de données. Pour faire court : NanoBlogger foctionne sans Perl, PHP ou MySQL. Tout système ayant bash et les outils usuels présents traditionnellement sous Unix peut faire tourner NanoBlogger; typiquement Linux et Mac OS X. L'interface en ligne de commande est parfaite pour la mise à jour à distance de votre blog. La maintenance de votre serveur est simplifiée par l'absence de base de donnée classique SQL. Il n'y a pas de script CGI (sauf extensions que vous pouvez toujours apporter), juste des pages statiques générées par le moteur de blog.
La toute première traduction des fichiers courants été menée par Julie Wojcicki. J'ai ensuite réactualisé ces traductions et les ai transmises sur le site de sourceforge.net . Elles ont été incluses dans le répertoire "nanoblogger-extra". J'ai aussi fait la traduction du manuel "nanoblogger_fr.html" qui se trouve dans "docs".
Mon intention est de garder le style CSS par défaut et de mettre à jour aussi souvent que possible ce site, afin d'être à la dernière version expérimentale en cours et montrer ainsi un NanoBlogger de base francisé. Mais on verra bien dans le futur la tenue de mes bonnes résolutions...